Job 10:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن ایک بات تُو نے اپنے دل میں چھپائے رکھی، ہاں مجھے تیرا ارادہ معلوم ہو گیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन एक बात तूने अपने दिल में छुपाए रखी, हाँ मुझे तेरा इरादा मालूम हो गया है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin ek bāt tū ne apne dil meṅ chhupāe rakhī, hāṅ mujhe terā irādā mālūm ho gayā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तोभी तूने यह बातें तूने अपने दिल में छिपा रख्खी थीं। मैं जानता हूँ कि तेरा यही इरादा है कि
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”لیکن یہ بات تُم نے اَپنے دِل میں چُھپائے رکھی، اَور مَیں جانتا ہُوں کہ یہی تیرا منشا تھا کہ
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تَو بھی تُو نے یہ باتیں اپنے دِل میں چِھپا رکھّی تِھیں۔ مَیں جانتا ہُوں کہ تیرا یِہی اِرادہ ہے کہ
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन एक बात तूने अपने दिल में छुपाए रखी, हाँ मुझे तेरा इरादा मालूम हो गया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Taubhí tú ne yih báteṉ apne dil meṉ chhipá rakkhí thíṉ; Maiṉ jántá húṉ ki terá yihí iráda hai, ki