Job 10:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ذرا اِس کا خیال رکھ کہ تُو نے مجھے مٹی سے بنایا۔ اب تُو مجھے دوبارہ خاک میں تبدیل کر رہا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
ज़रा इसका ख़याल रख कि तूने मुझे मिट्टी से बनाया। अब तू मुझे दुबारा ख़ाक में तबदील कर रहा है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Zarā is kā ḳhayāl rakh ki tū ne mujhe miṭṭī se banāyā. Ab tū mujhe dubārā ḳhāk meṅ tabdīl kar rahā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
याद कर कि तूने गुंधी हुई मिट्टी की तरह मुझे बनाया, और क्या तू मुझे फिर ख़ाक में मिलाएगा?
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یاد کر کہ تُونے مُجھے چکنی مٹّی کی طرح گوندھا۔ تو کیا اَب تُو مُجھے پھر خاک میں مِلائے گا؟
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
یاد کر کہ تُو نے گُندھی ہُوئی مِٹّی کی طرح مُجھے بنایا اور کیا تُو مُجھے پِھر خاک میں مَلائے گا؟
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
ज़रा इसका ख़याल रख कि तूने मुझे मिट्टी से बनाया। अब तू मुझे दुबारा ख़ाक में तबदील कर रहा है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Yád kar, ki tú ne guṉdhí húí miṭṭí kí tarah mujhe banáyá; Aur kyá tú mujhe phir ḳhák meṉ miláegá?