Job 18:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس کے اپنے پاؤں اُسے جال میں پھنسا دیتے ہیں، وہ دام پر ہی چلتا پھرتا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसके अपने पाँव उसे जाल में फँसा देते हैं, वह दाम पर ही चलता-फिरता है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ke apne pāṅw use jāl meṅ phaṅsā dete haiṅ, wuh dām par hī chaltā phirtā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि वह अपने ही पाँव से जाल में फँसता है और फँदों पर चलता है
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس کے پاؤں اُسے جال میں پھنسا دیتے ہیں اَور وہ اُس کے پھندوں میں اُلجھ کر رہ جاتا ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ وہ اپنے ہی پاؤں سے جال میں پھنستا ہے اور پھندوں پر چلتا ہے۔ دام اُس کی ایڑی کو پکڑ لے گا
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसके अपने पाँव उसे जाल में फँसा देते हैं, वह दाम पर ही चलता-फिरता है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki wuh apne hí páṉwoṉ se jál meṉ phaṉstá hai, Aur phandoṉ par chaltá hai.