Job 19:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس نے میری عزت مجھ سے چھین کر میرے سر سے تاج اُتار دیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसने मेरी इज़्ज़त मुझसे छीनकर मेरे सर से ताज उतार दिया है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ne merī izzat mujh se chhīn kar mere sar se tāj utār diyā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने मेरी हशमत मुझ से छीन ली, और मेरे सिर पर से ताज उतार लिया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُنہُوں نے مُجھے میری عزّت سے محروم کر دیا اَور میرے سَر سے تاج اُتار ڈالا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے میری حشمت مُجھ سے چِھین لی اور میرے سر پر سے تاج اُتار لِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसने मेरी इज़्ज़त मुझसे छीनकर मेरे सर से ताज उतार दिया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne merí hashmat mujh se chhín lí, Aur mere sir par se táj utár liyá.