Job 22:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ بےقصور کو چھڑاتا ہے، چنانچہ اگر تیرے ہاتھ پاک ہوں تو وہ تجھے چھڑائے گا۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह बेक़ुसूर को छुड़ाता है, चुनाँचे अगर तेरे हाथ पाक हों तो वह तुझे छुड़ाएगा।”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh bequsūr ko chhuṛātā hai, chunāṅche agar tere hāth pāk hoṅ to wuh tujhe chhuṛāegā.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वह उसको भी छुड़ा लेगा, जो बेगुनाह नहीं है; हाँ वह तेरे हाथों की पाकीज़गी की वजह से छुड़ाया जाएगा।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
خُدا بے قُصُور کو بھی نَجات دیں گے، وہ تمہارے ہاتھوں کی پاکیزگی کے باعث نَجات پایٔےگا۔“
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ اُس کو بھی چُھڑا لے گا جو بے گُناہ نہیں ہے۔ ہاں وہ تیرے ہاتھوں کی پاکِیزگی کے سبب سے چُھڑایا جائے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह बेक़ुसूर को छुड़ाता है, चुनाँचे अगर तेरे हाथ पाक हों तो वह तुझे छुड़ाएगा।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh us ko bhí chhuṛá legá, jo begunáh nahíṉ hai: Háṉ, wuh tere háthoṉ kí pákízagí ke sabab se chhuṛáyá jáegá.