Job 3:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مجھے ضائع ہو جانے والے بچے کی طرح کیوں نہ زمین میں دبا دیا گیا؟ مجھے اُس بچے کی طرح کیوں نہ دفنایا گیا جس نے کبھی روشنی نہ دیکھی؟
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मुझे ज़ाया हो जानेवाले बच्चे की तरह क्यों न ज़मीन में दबा दिया गया? मुझे उस बच्चे की तरह क्यों न दफ़नाया गया जिसने कभी रौशनी न देखी?
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mujhe zāe ho jāne wāle bachche kī tarah kyoṅ na zamīn meṅ dabā diyā gayā? Mujhe us bachche kī tarah kyoṅ na dafnāyā gayā jis ne kabhī raushnī na dekhī?
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
या पोशीदा गिरते हमल की तरह, मैं वजूद में न आता या उन बच्चों की तरह जिन्होंने रोशनी ही न देखी।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یا ایک ساقط حَمل کی مانند زمین کے اَندر ہی چھُپا رہتا، یا اُس بچّہ کی طرح کیوں نہ دفنایا گیا جِس نے کبھی دِن کی رَوشنی ہی نہ دیکھی ہو؟
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
یا پوشِیدہ اِسقاطِ حمل کی مانِند مَیں وجُود میں نہ آتا یا اُن بچّوں کی مانِند جِنہوں نے رَوشنی ہی نہ دیکھی۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मुझे ज़ाया हो जानेवाले बच्चे की तरह क्यों न ज़मीन में दबा दिया गया? मुझे उस बच्चे की तरह क्यों न दफ़नाया गया जिसने कभी रौशनी न देखी?
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Yá poshída isqát i haml kí mánind wujúd meṉ na átá; Yá un bachchoṉ kí mánind, jinhoṉ ne raushní hí na dekhí.