Job 30:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
رات کو میری ہڈیوں کو چھیدا جاتا ہے، کترنے والا درد مجھے کبھی نہیں چھوڑتا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
रात को मेरी हड्डियों को छेदा जाता है, कतरनेवाला दर्द मुझे कभी नहीं छोड़ता।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Rāt ko merī haḍḍiyoṅ ko chhedā jātā hai, katarne wālā dard mujhe kabhī nahīṅ chhoṛtā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
रात के वक़्त मेरी हड्डियाँ मेरे अंदर छिद जाती हैं और वह दर्द जो मुझे खाए जाते हैं, दम नहीं लेते।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
رات میری ہڈّیاں چھید ڈالتی ہے؛ درد جو مُجھے کھائے جا رہے ہیں، کبھی دَم نہیں لیتے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
رات کے وقت میری ہڈِّیاں میرے اندر چِھد جاتی ہیں اور وہ درد جو مُجھے کھائے جاتے ہیں دَم نہیں لیتے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
रात को मेरी हड्डियों को छेदा जाता है, कतरनेवाला दर्द मुझे कभी नहीं छोड़ता।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Rát ke waqt merí haḍḍiyáṉ mere andar chhid játí haiṉ, Aur wuh dard jo mujhe kháe játe haiṉ dam nahíṉ lete.