Job 33:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اب مَیں اپنا منہ کھول دیتا ہوں، میری زبان بولتی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अब मैं अपना मुँह खोल देता हूँ, मेरी ज़बान बोलती है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ab maiṅ apnā muṅh khol detā hūṅ, merī zabān boltī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
देख, मैंने अपना मुँह खोला है; मेरी ज़बान ने मेरे मुँह में सुखन आराई की है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
میں اَب اَپنا مُنہ کھولنے ہی کو ہُوں؛ اَور میرے الفاظ میری زبان پر ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
دیکھ مَیں نے اپنا مُنہ کھولا ہے۔ میری زُبان نے میرے مُنہ میں سُخن آرائی کی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अब मैं अपना मुँह खोल देता हूँ, मेरी ज़बान बोलती है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Dekh, maiṉ ne apná muṉh kholá hai, Merí zabán ne mere muṉh meṉ suḳhanáráí kí hai.