Job 36:33 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس کے بادلوں کی گرجتی آواز اُس کے غضب کا اعلان کرتی، ناانصافی پر اُس کے شدید قہر کو ظاہر کرتی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उसके बादलों की गरजती आवाज़ उसके ग़ज़ब का एलान करती, नाइनसाफ़ी पर उसके शदीद क़हर को ज़ाहिर करती है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us ke bādaloṅ kī garajtī āwāz us ke ġhazab kā elān kartī, nāinsāfī par us ke shadīd qahr ko zāhir kartī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसकी कड़क उसी की ख़बर देती है, चौपाये भी तूफ़ान की आमद बताते हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُن کی گرج آنے والے طُوفان کا اعلان کرتی ہے؛ چَوپائے تک طُوفان کی آمد کی خبر کر دیتے ہیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِس کی کڑک اُسی کو خبر دیتی ہے۔ چَوپائے بھی طُوفان کی آمد بتاتے ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उसके बादलों की गरजती आवाज़ उसके ग़ज़ब का एलान करती, नाइनसाफ़ी पर उसके शदीद क़हर को ज़ाहिर करती है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Is kí kaṛak usí kí ḳhabar detí hai, Chaupáye bhí túfán kí ámad batáte haiṉ.