Job 37:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اللہ پھونک مارتا تو پانی جم جاتا، اُس کی سطح دُور دُور تک منجمد ہو جاتی ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अल्लाह फूँक मारता तो पानी जम जाता, उस की सतह दूर दूर तक मुंजमिद हो जाती है।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Allāh phūṅk mārtā to pānī jam jātā, us kī satah dūr dūr tak munjamid ho jātī hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ख़ुदा के दम से बर्फ़ जम जाती है, और पानी का फैलाव तंग हो जाता है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
خُدا کے دَم سے برف جم جاتی ہے، اَور وسیع سطحِ سمُندر منجمد ہو جاتی ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
خُدا کے دَم سے برف جم جاتی ہے اور پانی کا پَھیلاؤ تنگ ہو جاتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अल्लाह फूँक मारता तो पानी जम जाता, उस की सतह दूर दूर तक मुंजमिद हो जाती है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ḳhudá ke dam se barf jam játí hai, Aur pání ká phailáo tang ho játá hai.