Job 39:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ تو اپنے انڈے زمین پر اکیلے چھوڑتا ہے، اور وہ مٹی ہی پر پکتے ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह तो अपने अंडे ज़मीन पर अकेले छोड़ता है, और वह मिट्टी ही पर पकते हैं।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh to apne anḍe zamīn par akele chhoṛtā hai, aur wuh miṭṭī hī par pakte haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
क्यूँकि वह तो अपने अंडे ज़मीन पर छोड़ देती है, और रेत से उनको गर्मी पहुँचाती है;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس کی مادہ اَپنے اَنڈے زمین پر چھوڑ جاتی ہے اَور اُنہیں ریت میں گرم ہونے دیتی ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
کیونکہ وہ تو اپنے انڈے زمِین پر چھوڑ دیتی ہے اور ریت سے اُن کو گرمی پُہنچاتی ہے
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह तो अपने अंडे ज़मीन पर अकेले छोड़ता है, और वह मिट्टी ही पर पकते हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Kyúṉki wuh to apne anḍe zamín par chhoṛ detí hai, Aur ret se un ko garmí pahuṉchátí hai;