Job 42:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تُو نے فرمایا، ’سن میری بات تو مَیں بولوں گا۔ مَیں تجھ سے سوال کرتا ہوں، اور تُو مجھے تعلیم دے۔‘
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तूने फ़रमाया, ‘सुन मेरी बात तो मैं बोलूँगा। मैं तुझसे सवाल करता हूँ, और तू मुझे तालीम दे।’
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tū ne farmāyā, ‘Sun merī bāt to maiṅ bolūṅgā. Maiṅ tujh se sawāl kartā hūṅ, aur tū mujhe tālīm de.’
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
'मैं तेरी मिन्नत करता हूँ सुन, मैं कुछ कहूँगा। मैं तुझ से सवाल करूँगा, तू मुझे बता।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”آپ نے کہا: ’اَب تُم سُنو، اَور مَیں بولُوں گا؛ میں تُم سے سوال پُوچھوں گا، اَور تُم مُجھے جَواب دوگے۔‘
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مَیں تیری مِنّت کرتا ہُوں سُن۔ مَیں کُچھ کہُوں گا۔ مَیں تُجھ سے سوال کرُوں گا۔ تُو مُجھے بتا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तूने फ़रमाया, ‘सुन मेरी बात तो मैं बोलूँगा। मैं तुझसे सवाल करता हूँ, और तू मुझे तालीम दे।’
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Maiṉ terí minnat kartá húṉ, sun, maiṉ kuchh kahúṉgá, Maiṉ tujh se suwál karúṉgá, tú mujhe batá.