Job 6:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
میرے بھائیوں نے وادی کی اُن ندیوں جیسی بےوفائی کی ہے جو برسات کے موسم میں اپنے کناروں سے باہر آ جاتی ہیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मेरे भाइयों ने वादी की उन नदियों जैसी बेवफ़ाई की है जो बरसात के मौसम में अपने किनारों से बाहर आ जाती हैं।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mere bhāiyoṅ ne wādī kī un nadiyoṅ jaisī bewafāī kī hai jo barsāt ke mausam meṅ apne kināroṅ se bāhar ā jātī haiṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मेरे भाइयों ने नाले की तरह दग़ा की, उन वादियों के नालों की तरह जो सूख जाते हैं।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن میرے بھایٔی برساتی نالوں کی طرح ناقابلِ اِعتبار ہیں، بَلکہ اَیسا دریا جو لبریز ہو جاتا ہے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
میرے بھائِیوں نے نالے کی طرح دغا کی۔ اُن وادِیوں کے نالوں کی طرح جو سُوکھ جاتے ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मेरे भाइयों ने वादी की उन नदियों जैसी बेवफ़ाई की है जो बरसात के मौसम में अपने किनारों से बाहर आ जाती हैं।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Mere bháiyoṉ ne nále kí tarah dag̣á kí, Un wádíoṉ ke náloṉ kí tarah jo súkh játe haiṉ;