John 1:49 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“नतनएल ने उसको जवाब दिया, ““ऐ रब्बी,तू ख़ुदा का बेटा है!तू इस्राईल का बादशाह है!"””
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
نتن ایل نے کہا، "اُستاد، آپ اللہ کے فرزند ہیں، آپ اسرائیل کے بادشاہ ہیں۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
नतनेल ने कहा, “उस्ताद, आप अल्लाह के फ़रज़ंद हैं, आप इसराईल के बादशाह हैं।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تب نتن ایل نے یسوع سے کہا اے استاد آپ خدا کے بیٹے ہیں آپ اسرائیل کے بادشاہ ہیں ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Natanel ne kahā, “Ustād, āp Allāh ke Farzand haiṅ, āp Isrāīl ke Bādshāh haiṅ.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
नतनएल ने उसको जवाब दिया, “ऐ रब्बी, तू ख़ुदा का बेटा है! तू बादशाह का बादशाह है!”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
نتن ایل نے کہا، ”ربّی، آپ خُدا کے بیٹے ہیں؛ آپ اِسرائیلؔ کے بادشاہ ہیں۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
नतनएल ने कहा, “रब्बी, आप ख़ुदा के बेटे हैं; आप इस्राईल के बादशाह हैं।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
نتن ایل نے اُس کو جواب دِیا اَے ربیّ! تُو خُدا کا بیٹا ہے۔ تُو اِسرائیلؔ کا بادشاہ ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
नतनेल ने कहा, “उस्ताद, आप अल्लाह के फ़रज़ंद हैं, आप इसराईल के बादशाह हैं।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Natanʼel ne ús ko jawáb diyá; Ai Rabbí, tú Ḳhudá ká Beṭá, tú Isráíl ká bádsháh hai.