John 1:5 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
और नूर तारीकी में चमकता है,और तारीकी ने उसे क़ुबूल न किया|
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یہ نور تاریکی میں چمکتا ہے، اور تاریکی نے اُس پر قابو نہ پایا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यह नूर तारीकी में चमकता है, और तारीकी ने उस पर क़ाबू न पाया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
نوُر تاریکی میں چمکتا ہے لیکن تاریکی اس نور پر کبھی قابو نہ پا سکی ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Yih nūr tārīkī meṅ chamaktā hai, aur tārīkī ne us par qābū na pāyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और नूर तारीकी में चमकता है, और तारीकी ने उसे क़ुबूल न किया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
نُور تاریکی میں چمکتا ہے، اَور تاریکی اُسے کبھی مغلُوب نہیں کر سکتی۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
नूर तारीकी में चमकता है, और तारीकी उसे कभी मग़्लूब नहीं कर सकती।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور نُور تارِیکی میں چمکتا ہے اور تارِیکی نے اُسے قبُول نہ کِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यह नूर तारीकी में चमकता है, और तारीकी ने उस पर क़ाबू न पाया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur núr táríkí meṉ chamaktá hai: aur táríkí ne use qubúl na kiyá.