John 11:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
तो भी वह लाज़र के बारे में खबर मिलने के बाद दो दिन और वहीं ठहरा।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
توبھی وہ لعزر کے بارے میں اطلاع ملنے کے بعد دو دن اَور وہیں ٹھہرا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तो भी वह लाज़र के बारे में इत्तला मिलने के बाद दो दिन और वहीं ठहरा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جب یسوع نے سنا کہ وہ بیمار ہے تو وہ جس جگہ ٹھہرے تھے وہاں مزید دو دن رہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
To bhī wuh Lāzar ke bāre meṅ ittalā milne ke bād do din aur wahīṅ ṭhahrā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तो भी वह लाज़र के बारे में ख़बर मिलने के बाद दो दिन और वहीं ठहरा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
پھر بھی جَب آپ نے سُنا کہ لعزؔر بیمار ہے تو وہ اُسی جگہ جہاں پر وہ تھے دو دِن اَور ٹھہرے رہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
फिर भी जब आप ने सुना के लाज़र बीमार है तो वह उसी जगह जहां वह थे दो दिन और ठहरे रहे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس جب اُس نے سُنا کہ وہ بِیمار ہے تو جِس جگہ تھا وہِیں دو دِن اَور رہا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तो भी वह लाज़र के बारे में इत्तला मिलने के बाद दो दिन और वहीं ठहरा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas jab us ne suná ki wuh bímár hai, to jis jagah thá, wahíṉ do din âur rahá;