John 12:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
फ़सह की ईद में अभी छः दिन बाक़ी थे कि ईसा बैत-अनियाह पहुँचा। यह वह जगह थी जहाँ उस लाज़र का घर था जिसे ईसा ने मुर्दों में से ज़िन्दा किया था।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
فسح کی عید میں ابھی چھ دن باقی تھے کہ عیسیٰ بیت عنیاہ پہنچا۔ یہ وہ جگہ تھی جہاں اُس لعزر کا گھر تھا جسے عیسیٰ نے مُردوں میں سے زندہ کیا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
फ़सह की ईद में अभी छः दिन बाक़ी थे कि ईसा बैत-अनियाह पहुँचा। यह वह जगह थी जहाँ उस लाज़र का घर था जिसे ईसा ने मुरदों में से ज़िंदा किया था।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
فسح کی تقریب سے چھ دن پہلے یسوع بیت عنیاہ گئے جہاں لعزر رہتا تھا اور جس کو یسوع نے موت سے زندہ کیا تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Fasah kī Īd meṅ abhī chhih din bāqī the ki Īsā Bait-aniyāh pahuṅchā. Yih wuh jagah thī jahāṅ us Lāzar kā ghar thā jise Īsā ne murdoṅ meṅ se zindā kiyā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
फ़सह की ईद में अभी छः दिन बाक़ी थे कि ईसा बैत — अनियाह पहुँचा। यह वह जगह थी जहाँ उस लाज़र का घर था जिसे ईसा ने मुर्दों में से ज़िन्दा किया था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
عیدِفسح سے چھ دِن پہلے، یِسوعؔ بیت عنیّاہ میں تشریف لایٔے جہاں لعزؔر رہتا تھا، جسے یِسوعؔ نے مُردوں میں سے زندہ کیا تھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
ईद-ए-फ़सह से छः दिन पहले, हुज़ूर ईसा बैतअन्नियाह में तशरीफ़ लाये जहां लाज़र रहता था, जिसे हुज़ूर ईसा ने मुर्दों में से ज़िन्दा किया था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پِھر یِسُوعؔ فَسح سے چھ روز پہلے بَیت عَنِیّاؔہ میں آیا جہاں لعزر تھا جِسے یِسُوعؔ نے مُردوں میں سے جِلایا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
फ़सह की ईद में अभी छः दिन बाक़ी थे कि ईसा बैत-अनियाह पहुँचा। यह वह जगह थी जहाँ उस लाज़र का घर था जिसे ईसा ने मुरदों में से ज़िंदा किया था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Phir Yisúʻ Fasah se chha roz pahle Baitʻaniyyáh meṉ áyá, jaháṉ Laʻzar thá, jise Yisúʻ ne murdoṉ meṉ se jiláyá thá.