John 12:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ऐ सिय्यून की बेटी, मत डर!
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
"اے صیون بیٹی، مت ڈر! دیکھ، تیرا بادشاہ گدھے کے بچے پر سوار آ رہا ہے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
“ऐ सिय्यून बेटी, मत डर! देख, तेरा बादशाह गधे के बच्चे पर सवार आ रहा है।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“اے شہر صیون مت ڈر اور دیکھ کہ تیرا بادشاہ آرا ہے اور وہ گدھے کے بچے پر سوار ہے۔ زکریاہ۹:۹
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
“Ai Siyyūn Beṭī, mat ḍar! Dekh, terā bādshāh gadhe ke bachche par sawār ā rahā hai.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“ऐ सिय्यून की बेटी, मत डर! देख, तेरा बादशाह गधे के बच्चे पर सवार आ रहा है।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”اَے صِیّونؔ کی بیٹی، تُو مت ڈر؛ دیکھ، تیرا بادشاہ آ رہاہے، وہ گدھے کے بچّے پر بیٹھا ہُواہے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“ऐ सिय्यून की बेटी, तू मत डर; देख, तेरा बादशाह आ रहा है, वह गधे के बच्चे पर बैठा हुआ है।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اَے صِیُّوؔن کی بیٹی مت ڈر۔ دیکھ تیرا بادشاہ گدھے کے بچّہ پر سوار ہُؤا آتا ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
“ऐ सिय्यून बेटी, मत डर! देख, तेरा बादशाह गधे के बच्चे पर सवार आ रहा है।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ai Siyyon kí beṭí, na ḍar: dekh, terá bádsháh gadhe ke bachche par sawár húá átá hai.