John 12:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
वहाँ उस के लिए एक ख़ास खाना बनाया गया। मर्था खाने वालों की ख़िदमत कर रही थी जबकि लाज़र ईसा' और बाक़ी मेहमानों के साथ खाने में शरीक था।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہاں اُس کے لئے ایک خاص کھانا بنایا گیا۔ مرتھا کھانے والوں کی خدمت کر رہی تھی جبکہ لعزر عیسیٰ اور باقی مہمانوں کے ساتھ کھانے میں شریک تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वहाँ उसके लिए एक ख़ास खाना बनाया गया। मर्था खानेवालों की ख़िदमत कर रही थी जबकि लाज़र ईसा और बाक़ी मेहमानों के साथ खाने में शरीक था।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
بیت عنیاہ میں ان لوگوں نے یسوع کے لئے شام کا کھا نا تیار کیا اور ماتھا خدمت میں تھی لعزر ان میں شامل تھا جو یسوع کے ساتھ کھا نے بیٹھے ہو ئے تھے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wahāṅ us ke lie ek ḳhās khānā banāyā gayā. Marthā khāne wāloṅ kī ḳhidmat kar rahī thī jabki Lāzar Īsā aur bāqī mehmānoṅ ke sāth khāne meṅ sharīk thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वहाँ उस के लिए एक ख़ास खाना बनाया गया। मर्था खाने वालों की ख़िदमत कर रही थी जबकि लाज़र ईसा और बाक़ी मेहमानों के साथ खाने में शरीक था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یہاں یِسوعؔ کے لیٔے ایک ضیافت ترتیب دی گئی۔ مرتھاؔ خدمت کر رہی تھی، جَب کہ لعزؔر اُن مہمانوں میں شامل تھا جو یِسوعؔ کے ساتھ دسترخوان پر کھانا کھانے بیٹھے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
यहां हुज़ूर ईसा के लिये एक ज़ियाफ़त तरतीब दी गई। मर्था ख़िदमत कर रही थी, जब के लाज़र उन मेहमानों में शामिल था जो हुज़ूर ईसा के साथ दस्तरख़्वान पर खाना खाने बैठे थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہاں اُنہوں نے اُس کے واسطے شام کا کھانا تیّار کِیا اور مرؔتھا خِدمت کرتی تھی مگر لعزر اُن میں سے تھا جو اُس کے ساتھ کھانا کھانے بَیٹھے تھے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वहाँ उसके लिए एक ख़ास खाना बनाया गया। मर्था खानेवालों की ख़िदमत कर रही थी जबकि लाज़र ईसा और बाक़ी मेहमानों के साथ खाने में शरीक था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Waháṉ unhoṉ ne us ke wáste shám ká kháná taiyár kiyá; aur Marthá ḳhidmat kartí thí, magar Laʻzar un meṉ se thá jo us ke sáth kháná kháne baiṭhe the.