John 12:33 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
इन बातों से उस ने इस तरफ़ इशारा किया कि वह किस तरह की मौत मरेगा।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِن الفاظ سے اُس نے اِس طرف اشارہ کیا کہ وہ کس طرح کی موت مرے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इन अलफ़ाज़ से उसने इस तरफ़ इशारा किया कि वह किस तरह की मौत मरेगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس طرح یسوع نے بتا یا کہ وہ کس طرح کی موت مریگا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
In alfāz se us ne is taraf ishārā kiyā ki wuh kis tarah kī maut maregā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इन बातों से उस ने इस तरफ़ इशारा किया कि वह किस तरह की मौत मरेगा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یِسوعؔ نے یہ کہہ کر ظاہر کر دیا کہ وہ کِس قِسم کی موت سے مَرنے والے ہیں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हुज़ूर ईसा ने ये कह कर ज़ाहिर कर दिया के वह किस क़िस्म की मौत से मरने वाले हैं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے اِس بات سے اِشارہ کِیا کہ مَیں کِس مَوت سے مَرنے کو ہُوں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इन अलफ़ाज़ से उसने इस तरफ़ इशारा किया कि वह किस तरह की मौत मरेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne is bát se ishára kiyá, ki maiṉ kis maut se marne ko húṉ.