John 13:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
तुम मुझे ‘उस्ताद’ और ‘ख़ुदावन्द’ कह कर मुख़ातिब करते हो और यह सही है, क्यूँकि मैं यही कुछ हूँ।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تم مجھے ’اُستاد‘ اور ’خداوند‘ کہہ کر مخاطب کرتے ہو اور یہ صحیح ہے، کیونکہ مَیں یہی کچھ ہوں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तुम मुझे ‘उस्ताद’ और ‘ख़ुदावंद’ कहकर मुख़ातिब करते हो और यह सहीह है, क्योंकि मैं यही कुछ हूँ।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تم مجھے استاد اور خدا وند کہتے ہو یہ تم ٹھیک کہہ رہے ہو کیوں کہ میں وہی ہوں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tum mujhe ‘ustād’ aur ‘Ḳhudāwand’ kah kar muḳhātib karte ho aur yih sahīh hai, kyoṅki maiṅ yihī kuchh hūṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
तुम मुझे ‘उस्ताद’ और ‘ख़ुदावन्द’ कह कर मुख़ातिब करते हो और यह सही है, क्यूँकि मैं यही कुछ हूँ।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُم مُجھے ’اُستاد‘ اَور ’خُداوؔند،‘ کہتے ہو، اَور تمہارا کہنا بجا ہے، کیونکہ مَیں واقعی تمہارا اُستاد اَور خُداوؔند ہُوں۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
तुम मुझे ‘उस्ताद’ और ‘ख़ुदावन्द,’ कहते हो, और तुम्हारा कहना बजा है, क्यूंके मैं वाक़ई तुम्हारा उस्ताद और ख़ुदावन्द हूं।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
تُم مُجھے اُستاد اور خُداوند کہتے ہو اور خُوب کہتے ہو کیونکہ مَیں ہُوں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तुम मुझे ‘उस्ताद’ और ‘ख़ुदावंद’ कहकर मुख़ातिब करते हो और यह सहीह है, क्योंकि मैं यही कुछ हूँ।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Tum mujhe Ustád aur Ḳhudáwand kahte ho, aur ḳhúb kahte ho, kyúṉki maiṉ húṉ.