John 14:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
अब से मैं तुम से ज़्यादा बातें नहीं करूँगा, क्यूँकि इस दुनिया का बादशाह आ रहा है। उसे मुझ पर कोई क़ाबू नहीं है,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اب سے مَیں تم سے زیادہ باتیں نہیں کروں گا، کیونکہ اِس دنیا کا حکمران آ رہا ہے۔ اُسے مجھ پر کوئی قابو نہیں ہے،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अब से मैं तुमसे ज़्यादा बातें नहीं करूँगा, क्योंकि इस दुनिया का हुक्मरान आ रहा है। उसे मुझ पर कोई क़ाबू नहीं है,
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میں تم سے اور زیادہ بات نہیں کروں گا کیوں کہ دنیا کا حا کم (ابلیس ) آرہا ہے اس کا مجھ پرکو ئی اختیار نہیں ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ab se maiṅ tum se zyādā bāteṅ nahīṅ karūṅga, kyoṅki is duniyā kā hukmrān ā rahā hai. Use mujh par koī qābū nahīṅ hai,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
अब से मैं तुम से ज़्यादा बातें नहीं करूँगा, क्यूँकि इस दुनियाँ का बादशाह आ रहा है। उसे मुझ पर कोई क़ाबू नहीं है,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَب مَیں تُم سے اَور زِیادہ باتیں نہیں کروں گا، کیونکہ اِس دُنیا کا حُکمراں آ رہاہے۔ اُس کا مُجھ پر کویٔی اِختیار نہیں،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
अब मैं तुम से और ज़्यादा बातें नहीं करूंगा, क्यूंके इस दुनिया का हुक्मरां आ रहा है। उस का मुझ पर कोई इख़्तियार नहीं,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِس کے بعد مَیں تُم سے بُہت سی باتیں نہ کرُوں گا کیونکہ دُنیا کا سردار آتا ہے اور مُجھ میں اُس کا کُچھ نہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अब से मैं तुमसे ज़्यादा बातें नहीं करूँगा, क्योंकि इस दुनिया का हुक्मरान आ रहा है। उसे मुझ पर कोई क़ाबू नहीं है,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Is ke baʻd maiṉ tum se bahut sí báteṉ na karúṉgá, kyúṉki dunyá ká sardár átá hai: aur mujh meṉ us ká kuchh nahíṉ;