John 15:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
उस कलाम के वजह से जो मैं ने तुम को सुनाया है तुम तो पाक-साफ़ हो चुके हो।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس کلام کے ذریعے جو مَیں نے تم کو سنایا ہے تم تو پاک صاف ہو چکے ہو۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उस कलाम के ज़रीए जो मैंने तुमको सुनाया है तुम तो पाक-साफ़ हो चुके हो।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میری تعلیما ت جو تم کو ملی ہے جس کی وجہ سے تم پاک ہو ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us kalām ke zariye jo maiṅ ne tum ko sunāyā hai tum to pāk-sāf ho chuke ho.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उस कलाम के वजह से जो मैं ने तुम को सुनाया है तुम तो पाक — साफ़ हो चुके हो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تُم اُس کلام کے باعث جو مَیں نے تُم سے کیا ہے پہلے ہی پاک صَاف ہو چُکے ہو۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
तुम इस कलाम के बाइस जो मैंने तुम से किया है पहले ही पाक साफ़ हो चुके हो।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اب تُم اُس کلام کے سبب سے جو مَیں نے تُم سے کِیا پاک ہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उस कलाम के ज़रीए जो मैंने तुमको सुनाया है तुम तो पाक-साफ़ हो चुके हो।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ab tum us kalám ke sabab, jo maiṉ ne tum se kiyá, pák ho.