John 17:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
मैं ने उन्हें वह जलाल दिया है जो तू ने मुझे दिया है ताकि वह एक हों जिस तरह हम एक हैं,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مَیں نے اُنہیں وہ جلال دیا ہے جو تُو نے مجھے دیا ہے تاکہ وہ ایک ہوں جس طرح ہم ایک ہیں،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मैंने उन्हें वह जलाल दिया है जो तूने मुझे दिया है ताकि वह एक हों जिस तरह हम एक हैं,
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میں نے انہیں وہی جلال دیا ہے جسے تو نے مجھے دیا تھا۔ میں نے انہیں یہ جلا ل دیا تا کہ وہ ایک ہو سکیں جیسے تو اور میں ایک ہیں ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Maiṅ ne unheṅ wuh jalāl diyā hai jo tū ne mujhe diyā hai tāki wuh ek hoṅ jis tarah ham ek haiṅ,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मैं ने उन्हें वह जलाल दिया है जो तू ने मुझे दिया है ताकि वह एक हों जिस तरह हम एक हैं,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
مَیں نے اُنہیں وہ جلال بخشا ہے جو باپ نے مُجھے عطا کیا تھا تاکہ وہ بھی ایک ہوں جِس طرح ہم ایک ہیں،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
मैंने उन्हें वह जलाल बख़्शा है जो बाप ने मुझे अता किया था ताके वह भी एक हूं जिस तरह हम एक हैं,
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور وہ جلال جو تُو نے مُجھے دِیا ہے مَیں نے اُنہیں دِیا ہے تاکہ وہ ایک ہوں جَیسے ہم ایک ہیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मैंने उन्हें वह जलाल दिया है जो तूने मुझे दिया है ताकि वह एक हों जिस तरह हम एक हैं,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur wuh jalál jo tú ne mujhe diyá hai, maiṉ ne unheṉ diyá hai, táki wuh ek hoṉ, jaise ham ek haiṉ;