John 18:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
यहूदाह जो उसे दुश्मन के हवाले करने वाला था वह भी इस जगह से वाक़िफ़ था, क्यूँकि ईसा वहाँ अपने शागिर्दों के साथ जाया करता था।
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
یہوداہ جو اُسے دشمن کے حوالے کرنے والا تھا وہ بھی اِس جگہ سے واقف تھا، کیونکہ عیسیٰ وہاں اپنے شاگردوں کے ساتھ جایا کرتا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
यहूदाह जो उसे दुश्मन के हवाले करनेवाला था वह भी इस जगह से वाक़िफ़ था, क्योंकि ईसा वहाँ अपने शागिर्दों के साथ जाया करता था।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یہوداہ اس جگہ کو جانتا تھا کیوں کہ یسوع اکثر اپنے شا گردوں کے ساتھ یہیں ملا کر تا تھا ۔ یہ وہ یہو داہ تھا جو یسوع کا مخا لف تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Yahūdāh jo use dushman ke hawāle karne wālā thā wuh bhī is jagah se wāqif thā, kyoṅki Īsā wahāṅ apne shāgirdoṅ ke sāth jāyā kartā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
यहूदाह जो उसे दुश्मन के हवाले करने वाला था वह भी इस जगह से वाक़िफ़ था, क्यूँकि ईसा वहाँ अपने शागिर्दों के साथ जाया करता था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
حُضُور کا پکڑوانے والا یہُوداہؔ، اُس جگہ سے واقف تھا کیونکہ یِسوعؔ کیٔی بار اَپنے شاگردوں کے ساتھ وہاں جا چُکے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हुज़ूर का पकड़वाने वाला यहूदाह, उस जगह से वाक़िफ़ था क्यूंके हुज़ूर ईसा कई बार अपने शागिर्दों के साथ वहां जा चुके थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور اُس کا پکڑوانے والا یہُوداؔہ بھی اُس جگہ کو جانتا تھا کیونکہ یِسُوعؔ اکثر اپنے شاگِردوں کے ساتھ وہاں جایا کرتا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
यहूदाह जो उसे दुश्मन के हवाले करनेवाला था वह भी इस जगह से वाक़िफ़ था, क्योंकि ईसा वहाँ अपने शागिर्दों के साथ जाया करता था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur us ká pakaṛwánewálá Yahúdáh bhí us jagah ko jántá thá, kyúṉki Yisúʻ aksar apne shágirdoṉ ke sáth waháṉ jáyá kartá thá.