John 19:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
इस के बाद पिलातुस ने उसे छोड़ने की कोशिश की। लेकिन यहूदी चीख़ चीख़ कर कहने लगे, “अगर आप इसे रिहा करें तो आप रोमी शहन्शाह क़ैसर के दोस्त साबित नहीं होंगे। जो भी बादशाह होने का दावा करे वह कैसर की मुख़ालफ़त करता है।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِس کے بعد پیلاطس نے اُسے آزاد کرنے کی کوشش کی۔ لیکن یہودی چیخ چیخ کر کہنے لگے، "اگر آپ اِسے رِہا کریں تو آپ رومی شہنشاہ قیصر کے دوست ثابت نہیں ہوں گے۔ جو بھی بادشاہ ہونے کا دعویٰ کرے وہ شہنشاہ کی مخالفت کرتا ہے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इसके बाद पीलातुस ने उसे आज़ाद करने की कोशिश की। लेकिन यहूदी चीख़ चीख़कर कहने लगे, “अगर आप इसे रिहा करें तो आप रोमी शहनशाह क़ैसर के दोस्त साबित नहीं होंगे। जो भी बादशाह होने का दावा करे वह शहनशाह की मुख़ालफ़त करता है।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اسکے بعد پیلاطس نے کوشش کی کہ اسے چھوڑ دے مگر یہودیوں نے چلا کر کہا،” جو آدمی اپنے آپکو بادشاہ کہے وہ قیصر کا مخالف ہے اگر تو اسے چھوڑے گا تو قیصر کا خیر خواہ نہیں ہے ۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Is ke bād Pīlātus ne use āzād karne kī koshish kī. Lekin Yahūdī chīḳh chīḳh kar kahne lage, “Agar āp ise rihā kareṅ to āp Romī shahanshāh qaisar ke dost sābit nahīṅ hoṅge. Jo bhī bādshāh hone kā dāwā kare wuh shahanshāh kī muḳhālafat kartā hai.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इस के बाद पिलातुस ने उसे छोड़ने की कोशिश की। लेकिन यहूदी चीख़ चीख़ कर कहने लगे, “अगर आप इसे रिहा करें तो आप रोमी शहन्शाह क़ैसर के दोस्त साबित नहीं होंगे। जो भी बादशाह होने का दावा करे वह क़ैसर की मुख़ालिफ़त करता है।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس کے بعد پِیلاطُسؔ نے یِسوعؔ کو چھوڑدینے کی کوشش کی، لیکن یہُودی رہنما چِلّا چِلّاکر کہنے لگے، ”اگر آپ نے اِس شخص کو رہا کر دیا تو آپ شَہنشاہ قَیصؔر کے خیرخواہ نہیں۔ اگر کویٔی بھی اَپنے بادشاہ ہونے کا اعلان کرتا ہے تو وہ شَہنشاہ قَیصؔر کا مُخالف سمجھا جاتا ہے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
इस के बाद पीलातुस ने हुज़ूर ईसा को छोड़ देने की कोशिश की, लेकिन यहूदी रहनुमा चिल्ला-चिल्ला कर कहने लगे, “अगर आप ने इस शख़्स को रिहा कर दिया तो आप शहंशाह क़ैसर के ख़ैरख़ाह नहीं। अगर कोई भी अपने बादशाह होने का एलान करता है तो वह शहंशाह क़ैसर का मुख़ालिफ़ समझा जाता है।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِس پر پِیلاطُسؔ اُسے چھوڑ دینے میں کوشِش کرنے لگا مگر یہُودِیوں نے چِلاّ کر کہا اگر تُو اُس کو چھوڑے دیتا ہے تو قَیصر کا خَیر خواہ نہیں۔ جو کوئی اپنے آپ کو بادشاہ بناتا ہے وہ قَیصر کا مُخالِف ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इसके बाद पीलातुस ने उसे आज़ाद करने की कोशिश की। लेकिन यहूदी चीख़ चीख़कर कहने लगे, “अगर आप इसे रिहा करें तो आप रोमी शहनशाह क़ैसर के दोस्त साबित नहीं होंगे। जो भी बादशाह होने का दावा करे वह शहनशाह की मुख़ालफ़त करता है।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Is par Pílátus us ke chhoṛ dene meṉ koshish karne lagá; magar Yahúdíoṉ ne chillákar kahá; Agar tú is ko chhoṛe detá hai, to Qaisar ká ḳhairḳhwáh nahíṉ. Jo koí apne áp ko bádsháh banátá hai, wuh Qaisar ká muḳhálif hai.