John 4:49 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
“बादशाह के मुलाज़िम ने उससे कहा, ““ऐ खुदावन्द!मेरे बच्चे के मरने से पहले चल|"””
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
شاہی افسر نے کہا، "خداوند آئیں، اِس سے پہلے کہ میرا لڑکا مر جائے۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
शाही अफ़सर ने कहा, “ख़ुदावंद आएँ, इससे पहले कि मेरा लड़का मर जाए।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
باد شاہ کے وزیر نے درخواست کی کہ” میرا بچہ مر نے کے قریب ہے اسکی موت سے پہلے چلیں۔”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Shāhī afsar ne kahā, “Ḳhudāwand āeṅ, is se pahle ki merā laṛkā mar jāe.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
बादशाह के मुलाज़िम ने उससे कहा, “ऐ ख़ुदावन्द! मेरे बच्चे के मरने से पहले चल।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس شاہی حاکم نے کہا، ”اَے آقا! جلدی کییجئے، کہیں اَیسا نہ ہو کہ میرا بیٹا مَر جائے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
उस शाही हाकिम ने कहा, “ऐ आक़ा! जल्दी कीजिये, कहीं ऐसा न हो के मेरा बेटा मर जाये।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
بادشاہ کے مُلازِم نے اُس سے کہا اَے خُداوند میرے بچّہ کے مَرنے سے پہلے چل۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
शाही अफ़सर ने कहा, “ख़ुदावंद आएँ, इससे पहले कि मेरा लड़का मर जाए।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Bádsháh ke mulázim ne us se kahá; Ai Ḳhudáwand, mere bachche ke marne se pahle chal.