John 5:3 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
इनमें बहुत से बीमार और अन्धे और लंगड़े और कमज़ोर लोग [जो पानी के हिलने के इंतजार मे पड़े थे|
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اِن برآمدوں میں بےشمار معذور لوگ پڑے رہتے تھے۔ یہ اندھے، لنگڑے اور مفلوج پانی کے ہلنے کے انتظار میں رہتے تھے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इन बरामदों में बेशुमार माज़ूर लोग पड़े रहते थे। यह अंधे, लँगड़े और मफ़लूज पानी के हिलने के इंतज़ार में रहते थे।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
کئی بیمار اندھے لنگڑے اور فالج زدہ لوگ اس حوض کے پاس رہتے ہیں اور پا نی کے ہلنے کے منتظر رہتے ہیں
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
In barāmdoṅ meṅ beshumār māzūr log paṛe rahte the. Yih andhe, langaṛe aur maflūj pānī ke hilne ke intazār meṅ rahte the.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इनमें बहुत से बीमार और अन्धे और लंगड़े और कमज़ोर लोग जो पानी के हिलने के इंतज़ार में पड़े थे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِن برامدوں میں بہت سے اَندھے، لنگڑے اَور مفلُوج پڑے رہتے تھے، پڑے پڑے پانی کے ہلنے کا اِنتظار کرتے تھے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
इन बरामदों में बहुत से अन्धे, लंगड़े और मफ़्लूज पड़े रहते थे, पड़े-पड़े पानी के हिलने का इन्तिज़ार करते थे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اِن میں بُہت سے بِیمار اور اندھے اور لنگڑے اور پژمُردہ لوگ [جو پانی کے ہِلنے کے مُنتظِر ہو کر] پڑے تھے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इन बरामदों में बेशुमार माज़ूर लोग पड़े रहते थे। यह अंधे, लँगड़े और मफ़लूज पानी के हिलने के इंतज़ार में रहते थे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
In meṉ bahut se bímár, aur andhe, aur laṉgṛe, aur pazhmurda log [pání ke hilne ke muntazir hokar] paṛe the. [