John 6:36 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
लेकिन मैंने तुम से कहा कि तुम ने मुझे देख लिया है फिर भी ईमान नहीं लाते|
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن جس طرح مَیں تم کو بتا چکا ہوں، تم نے مجھے دیکھا اور پھر بھی ایمان نہیں لائے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन जिस तरह मैं तुमको बता चुका हूँ, तुमने मुझे देखा और फिर भी ईमान नहीं लाए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
میں تم سے بھی یہ پہلے ہی کہہ چکا ہوں تم مجھے دیکھ چکے ہو لیکن تم کو اب تک یقین نہیں آرہا ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin jis tarah maiṅ tum ko batā chukā hūṅ, tum ne mujhe dekhā aur phir bhī īmān nahīṅ lāe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
लेकिन मैंने तुम से कहा कि तुम ने मुझे देख लिया है फिर भी ईमान नहीं लाते।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن مَیں تُم سے کہہ چُکا ہُوں کہ تُم نے مُجھے دیکھ لیا ہے پھر بھی ایمان نہیں لاتے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लेकिन मैं तुम से कह चुका हूं के तुम ने मुझे देख लिया है फिर भी ईमान नहीं लाते।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
لیکن مَیں نے تُم سے کہا کہ تُم نے مُجھے دیکھ لِیا ہے۔ پِھر بھی اِیمان نہیں لاتے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन जिस तरह मैं तुमको बता चुका हूँ, तुमने मुझे देखा और फिर भी ईमान नहीं लाए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Lekin maiṉ ne tum se kahá, ki Tum ne mujhe dekh liyá hai, phir bhí ímán nahíṉ láte.