John 6:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
उसके शागिर्दों में से एक ने,या'नी शमा'ऊन पतरस के भाई अन्द्रियास ने,उससे कहा,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
پھر شمعون پطرس کا بھائی اندریاس بول اُٹھا،
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
फिर शमौन पतरस का भाई अंदरियास बोल उठा,
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
دوسرا ساتھی اندر یاس تھا جو سائمن پطرس کا بھا ئی تھا اندریاس نے کہا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Phir Shamāūn Patras kā bhāī Andriyās bol uṭhā,
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसके शागिर्दों में से एक ने, या'नी शमौन पतरस के भाई अन्द्रियास ने, उससे कहा,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
یِسوعؔ کے شاگردوں میں سے ایک شاگرد، اَندریاسؔ جو شمعُونؔ پطرس کا بھایٔی تھا، بول اُٹھے،
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हुज़ूर ईसा के शागिर्दों में से एक शागिर्द, अन्द्रियास जो शमऊन पतरस का भाई था, बोल उठे।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس کے شاگِردوں میں سے ایک نے یعنی شمعُوؔن پطرس کے بھائی اندرؔیاس نے اُس سے کہا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
फिर शमौन पतरस का भाई अंदरियास बोल उठा,
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ke shágirdoṉ meṉ se ek ne, yaʻní Shamaʻún Patras ke bháí Andriyás ne, us se kahá;