John 7:30 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
पस वो उसे पकड़ने की कोशिश करने लगे,लेकिन इसलिए कि उसका वक़्त अभी न आया था,किसी ने उस पर हाथ न डाला|
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تب اُنہوں نے اُسے گرفتار کرنے کی کوشش کی۔ لیکن کوئی بھی اُس کو ہاتھ نہ لگا سکا، کیونکہ ابھی اُس کا وقت نہیں آیا تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तब उन्होंने उसे गिरिफ़्तार करने की कोशिश की। लेकिन कोई भी उसको हाथ न लगा सका, क्योंकि अभी उसका वक़्त नहीं आया था।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
جب یسوع نے یہ سب کہا تو لوگوں نے یسوع کو پکڑ نے کی کوشش کی لیکن کوئی بھی یسوع کو چھونے تک کے لا ئق نہ تھا ۔اسلئے کہ یسوع کو قتل کر نے کا ابھی صحیح وقت آیا ہی نہیں تھا
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tab unhoṅ ne use giriftār karne kī koshish kī. Lekin koī bhī us ko hāth na lagā sakā, kyoṅki abhī us kā waqt nahīṅ āyā thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
पस वो उसे पकड़ने की कोशिश करने लगे, लेकिन इसलिए कि उसका वक़्त अभी न आया था, किसी ने उस पर हाथ न डाला।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اِس پر اُنہُوں نے حُضُور المسیح کو پکڑنے کی کوشش کی، لیکن کویٔی اُن پر ہاتھ نہ ڈال سَکا، کیونکہ ابھی حُضُور المسیح کا وقت نہیں آیاتھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
इस पर उन्होंने हुज़ूर अलमसीह को पकड़ने की कोशिश की, लेकिन कोई उन पर हाथ न डाल सका, क्यूंके अभी हुज़ूर अलमसीह का वक़्त नहीं आया था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پس وہ اُسے پکڑنے کی کوشِش کرنے لگے لیکن اِس لِئے کہ اُس کا وقت ابھی نہ آیا تھا کِسی نے اُس پر ہاتھ نہ ڈالا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तब उन्होंने उसे गिरिफ़्तार करने की कोशिश की। लेकिन कोई भी उसको हाथ न लगा सका, क्योंकि अभी उसका वक़्त नहीं आया था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Pas wuh us ke pakaṛne kí koshish karne lage; lekin is liye ki us ká waqt abhí na áyá thá, kisí ne us par háth na ḍálá.