John 8:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ ““ऐ उस्ताद! ये 'औरत ज़िना में 'ऐन वक़्त पकड़ी गई है|”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُنہوں نے عیسیٰ سے کہا، "اُستاد، اِس عورت کو زنا کرتے وقت پکڑا گیا ہے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उन्होंने ईसा से कहा, “उस्ताद, इस औरत को ज़िना करते वक़्त पकड़ा गया है।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
یہودیوں نے کہا،” اے استاد یہ عورت زنا کے فعل میں پکڑی گئی ہے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
unhoṅ ne Īsā se kahā, “Ustād, is aurat ko zinā karte waqt pakaṛā gayā hai.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“ऐ उस्ताद! ये 'औरत ज़िना के 'ऐन वक़्त पकड़ी गई है।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور یِسوعؔ سے فرمایا، ”اَے اُستاد، یہ عورت زنا کرتی ہویٔی پکڑی گئی ہے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“ऐ उस्ताद, ये औरत ज़िना करती हुई पकड़ी गई है।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اَے اُستاد! یہ عَورت زِنا میں عَین فِعل کے وقت پکڑی گئی ہے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उन्होंने ईसा से कहा, “उस्ताद, इस औरत को ज़िना करते वक़्त पकड़ा गया है।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Ai ustád, yih ʻaurat ziná meṉ ʻain fiʻl ke waqt pakṛí gayí hai.