Joshua 10:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تو اُس نے کہا، "کچھ بڑے بڑے پتھر لُڑھکا کر غار کا منہ بند کرنا، اور کچھ آدمی اُس کی پہرہ داری کریں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तो उसने कहा, “कुछ बड़े बड़े पत्थर लुढ़काकर ग़ार का मुँह बंद करना, और कुछ आदमी उस की पहरादारी करें।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
to us ne kahā, “Kuchh baṛe baṛe patthar luṛhkā kar ġhār kā muṅh band karnā, aur kuchh ādmī us kī pahrādārī kareṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
यशू'अ ने हुक्म किया कि बड़े बड़े पत्थर उस ग़ार के मुँह पर लुढ़का दो और आदमियों को उसके पास उनकी निगहबानी के लिए बिठा दो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تو یہوشُعؔ نے حُکم دیا، ”غار کے مُنہ پر بڑے بڑے پتّھر لُڑھکا دو اَور چند آدمیوں کو اُس کی نِگرانی کے لیٔے تعینات کر دو۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
یشُوع نے حُکم کِیا کہ بڑے بڑے پتّھر اُس غار کے مُنہ پر لُڑھکا دو اور آدمِیوں کو اُس کے پاس اُن کی نِگہبانی کے لِئے بِٹھا دو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तो उसने कहा, “कुछ बड़े बड़े पत्थर लुढ़काकर ग़ार का मुँह बंद करना, और कुछ आदमी उस की पहरादारी करें।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Yashú‘ ne hukm kiyá, ki Baṛe baṛe patthar us g̣ár ke muṉh par luṛhká do, aur ádmíoṉ ko us ke pás un kí nigahbání ke liye biṭhá do.