Joshua 13:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جن لوگوں کو اُس وقت مارا گیا اُن میں سے بلعام بن بعور بھی تھا جو غیب دان تھا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जिन लोगों को उस वक़्त मारा गया उनमें से बिलाम बिन बओर भी था जो ग़ैबदान था।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jin logoṅ ko us waqt mārā gayā un meṅ se Bilām bin Baor bhī thā jo ġhaibdān thā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और ब'ओर के बेटे बल'आम को भी जो नजूमी था, बनी इस्राईल ने तलवार से क़त्ल करके उनके मक़तूलों के साथ मिला दिया था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور لڑائی میں مارے گیٔے لوگوں کے علاوہ اِسرائیلیوں نے بِلعاؔم بِن بعورؔ کو بھی جو نجومی تھا، تلوار سے قتل کیا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور بعور کے بیٹے بلعاؔم کو بھی جو نجُومی تھا بنی اِسرائیل نے تلوار سے قتل کر کے اُن کے مقتُولوں کے ساتھ مِلا دِیا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जिन लोगों को उस वक़्त मारा गया उनमें से बिलाम बिन बओर भी था जो ग़ैबदान था।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur Ba‘or ke beṭe Bal‘ám ko bhí, jo nujúmí thá, baní Isráíl ne talwár se qatl karke un ke maqtúloṉ ke sáth milá diyá thá.