Joshua 18:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اب ہر قبیلے کے تین تین آدمیوں کو چن لیں۔ اُنہیں مَیں ملک کا دورہ کرنے کے لئے بھیج دوں گا تاکہ وہ تمام قبائلی علاقوں کی فہرست تیار کریں۔ اِس کے بعد وہ میرے پاس واپس آ کر
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
अब हर क़बीले के तीन तीन आदमियों को चुन लें। उन्हें मैं मुल्क का दौरा करने के लिए भेज दूँगा ताकि वह तमाम क़बायली इलाक़ों की फ़हरिस्त तैयार करें। इसके बाद वह मेरे पास वापस आकर
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Ab har qabīle ke tīn tīn ādmiyoṅ ko chun leṅ. Unheṅ maiṅ mulk kā daurā karne ke lie bhej dūṅgā tāki wuh tamām qabāylī ilāqoṅ kī fahrist taiyār kareṅ. Is ke bād wuh mere pās wāpas ā kar
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसलिए तुम अपने लिए हर क़बीले में से तीन शख़्स चुन लो, मैं उनको भेजूँगा और वह जाकर उस मुल्क में सैर करेंगे और अपनी अपनी मीरास के मुवाफ़िक़ उसका हाल लिख कर मेरे पास आएँगें।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَب ہر قبیلہ میں سے تین تین شخص مُنتخب کرو۔ میں اُنہیں بھیجوں گا تاکہ وہ مُلک کا جائزہ لیں اَور ہر ایک کی مِیراث کے مُطابق اُس کا حال لکھیں اَور تَب وہ میرے پاس لَوٹ آئیں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سو تُم اپنے لِئے ہر قبِیلہ میں سے تِین شخص چُن لو۔ مَیں اُن کو بھیجُوں گا اور وہ جا کر اُس مُلک میں سَیر کریں گے اور اپنی اپنی مِیراث کے مُوافِق اُس کا حال لِکھ کر میرے پاس آئیں گے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
अब हर क़बीले के तीन तीन आदमियों को चुन लें। उन्हें मैं मुल्क का दौरा करने के लिए भेज दूँगा ताकि वह तमाम क़बायली इलाक़ों की फ़हरिस्त तैयार करें। इसके बाद वह मेरे पास वापस आकर
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
So tum apne liye har qabíle meṉ se tín shaḳhs chun lo; maiṉ un ko bhejúṉgá, aur wuh jákar us mulk meṉ sair kareṉge, aur apní apní mírás ke muwáfiq us ká hál likhkar mere pás áeṉge.