Joshua 22:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
تب اسرائیل کی پوری جماعت مشرقی قبیلوں سے لڑنے کے لئے سَیلا میں جمع ہوئی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
तब इसराईल की पूरी जमात मशरिक़ी क़बीलों से लड़ने के लिए सैला में जमा हुई।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Tab Isrāīl kī pūrī jamāt mashriqī qabīloṅ se laṛne ke lie Sailā meṅ jamā huī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
जब बनी इस्राईल ने यह सुना तो बनी इस्राईल की सारी जमा'त शीलोह में इकठ्ठा हुई, ताकि उन पर चढ़ जाये और लड़े,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تو بنی اِسرائیل کی ساری جماعت شیلوہؔ میں جمع ہُوئی تاکہ اُن پر چڑھائی کریں۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
جب بنی اِسرائیل نے یہ سُنا تو بنی اِسرائیل کی ساری جماعت سَیلا میں فراہم ہُوئی تاکہ اُن پر چڑھ جائے اور لڑے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
तब इसराईल की पूरी जमात मशरिक़ी क़बीलों से लड़ने के लिए सैला में जमा हुई।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Jab baní Isráíl ne yih suná, to baní Isráíl kí sárí jamá‘at Sailá meṉ faráham húí, táki un par chaṛh jáe, aur laṛe.