Joshua 3:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ تین دن وہاں رہے۔ پھر نگہبانوں نے خیمہ گاہ میں سے گزر کر
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह तीन दिन वहाँ रहे। फिर निगहबानों ने ख़ैमागाह में से गुज़रकर
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh tīn din wahāṅ rahe. Phir nigahbānoṅ ne ḳhaimāgāh meṅ se guzar kar
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और तीन दिन के बाद मनसबदार लश्कर के बीच होकर गुज़रे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تین دِن کے بعد سرداروں نے چھاؤنی کے درمیان جا کر
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور تِین دِن کے بعد منصب دار لشکر کے بِیچ سے ہو کر گُذرے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह तीन दिन वहाँ रहे। फिर निगहबानों ने ख़ैमागाह में से गुज़रकर
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur tín din ke ba‘d mansabdár lashkar ke bích se hokar guzre: