Judges 19:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اور راستے سے ہٹ کر شہر میں داخل ہوئے۔ لیکن کوئی اُن کی مہمان نوازی نہیں کرنا چاہتا تھا، اِس لئے وہ شہر کے چوک میں رُک گئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
और रास्ते से हटकर शहर में दाख़िल हुए। लेकिन कोई उनकी मेहमान-नवाज़ी नहीं करना चाहता था, इसलिए वह शहर के चौक में रुक गए।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
aur rāste se haṭ kar shahr meṅ dāḳhil hue. Lekin koī un kī mehmān-nawāzī nahīṅ karnā chāhtā thā, is lie wuh shahr ke chauk meṅ ruk gae.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसलिए वह उधर को मुड़े, ताकि जिब'आ में दाख़िल होकर वहाँ टिके। वह दाख़िल होकर शहर के चौक में बैठ गया, क्यूँकि वहाँ कोई आदमी उनको टिकाने को अपने घर न ले गया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
وہاں گِبعہؔ میں وہ رات گُزارنے کے لیٔے رُک گیٔے اَور شہر کے چَوک میں جا کر بیٹھ گیٔے لیکن کویٔی بھی اُنہیں رات کاٹنے کے لیٔے اَپنے گھر نہ لے گیا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سو وہ اُدھر کو مُڑے تاکہ جِبعہ میں داخِل ہو کر وہاں ٹِکیں اور وہ داخِل ہو کر شہر کے چَوک میں بَیٹھ گیا کیونکہ وہاں کوئی آدمی اُن کو ٹِکانے کو اپنے گھر نہ لے گیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
और रास्ते से हटकर शहर में दाख़िल हुए। लेकिन कोई उनकी मेहमान-नवाज़ी नहीं करना चाहता था, इसलिए वह शहर के चौक में रुक गए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
So wuh udhar ko muṛe táki Jibi‘ah meṉ dáḳhil hokar waháṉ ṭikeṉ. Aur wuh dáḳhil hokar shahr ke chauk meṉ baiṭh gayá; kyúṉki waháṉ koí ádmí un ko ṭikáne ko apne ghar na le gayá.