Judges 20:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
وہ پورے قبائلی علاقے سے آ کر جِبعہ میں جمع ہوئے تاکہ اسرائیلیوں سے لڑیں۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
वह पूरे क़बायली इलाक़े से आकर जिबिया में जमा हुए ताकि इसराईलियों से लड़ें।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Wuh pūre qabāylī ilāqe se ā kar Jibiyā meṅ jamā hue tāki Isrāīliyoṅ se laṛeṅ.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
बल्कि बनी बिनयमीन शहरों में से जिब'आ में जमा' हुए, ताकि बनी — इस्राईल से लड़ने को जाएँ।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
بنی بِنیامین اَپنے اَپنے شہروں سے نکل کر اِسرائیلیوں سے لڑنے کے لیٔے گِبعہؔ میں اِکٹھّے ہو گئے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
بلکہ بنی بِنیمِین شہروں میں سے جِبعہ میں جمع ہُوئے تاکہ بنی اِسرائیل سے لڑنے کو جائیں۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
वह पूरे क़बायली इलाक़े से आकर जिबिया में जमा हुए ताकि इसराईलियों से लड़ें।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
balki baní Binyamín shahroṉ meṉ se Jibi‘ah meṉ jama‘ húe, táki baní Isráíl se laṛne ko jáeṉ.