Judges 21:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن ہو سکتا ہے کوئی خاندان مِصفاہ کے اجتماع میں نہ آیا ہو۔ آؤ، ہم پتا کریں۔" معلوم ہوا کہ یبیس جِلعاد کے باشندے نہیں آئے تھے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन हो सकता है कोई ख़ानदान मिसफ़ाह के इजतिमा में न आया हो। आओ, हम पता करें।” मालूम हुआ कि यबीस-जिलियाद के बाशिंदे नहीं आए थे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin ho saktā hai koī ḳhāndān Misfāh ke ijtimā meṅ na āyā ho. Āo, ham patā kareṅ.” Mālūm huā ki Yabīs-jiliyād ke bāshinde nahīṅ āe the.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
इसलिए वह कहने लगे कि बनी — इस्राईल में से वह कौन सा क़बीला है जो मिस्फ़ाह में ख़ुदावन्द के सामने नहीं आया? और देखो, लश्कर गाह में जमा'अत में शामिल होने के लिए यबीस जिल'आद से कोई नहीं आया था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تَب اُنہُوں نے پُوچھا کہ، ”اِسرائیل کا کون سا قبیلہ مِصفاہؔ میں یَاہوِہ کے حُضُور جمع نہیں ہو پایا؟“ تَب اُنہیں پتا لگاکہ چھاؤنی میں یبیسؔ گِلعادؔ سے کویٔی شخص اِجتماع میں شریک ہونے نہیں آیاتھا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
سو وہ کہنے لگے کہ بنی اِسرائیل میں سے وہ کَون سا قبِیلہ ہے جو مِصفاہ میں خُداوند کے حضُور نہیں آیا؟ اور دیکھو لشکر گاہ میں جماعت میں شامِل ہونے کے لِئے یبِیس جِلعاد سے کوئی نہیں آیا تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन हो सकता है कोई ख़ानदान मिसफ़ाह के इजतिमा में न आया हो। आओ, हम पता करें।” मालूम हुआ कि यबीस-जिलियाद के बाशिंदे नहीं आए थे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
So wuh kahne lage, ki Baní Isráíl meṉ se wuh kaun sá qabíla hai jo Misfáh meṉ Ḳhudáwand ke huzúr nahíṉ áyá? Aur dekho lashkargáh meṉ jamá‘at meṉ shámil hone ke liye Yabís Jili‘ád se koí nahíṉ áyá thá.