Judges 3:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
اُس وقت اُنہوں نے موآب کے 10,000 طاقت ور اور جنگ کرنے کے قابل آدمیوں کو مار ڈالا۔ ایک بھی نہ بچا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
उस वक़्त उन्होंने मोआब के 10,000 ताक़तवर और जंग करने के क़ाबिल आदमियों को मार डाला। एक भी न बचा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Us waqt unhoṅ ne Moāb ke 10,000 tāqatwar aur jang karne ke qābil ādmiyoṅ ko mār ḍālā. Ek bhī na bachā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उस वक़्त उन्होंने मोआब के दस हज़ार शख़्स के क़रीब जो सब के सब मोटे ताज़े और बहादुर थे, क़त्ल किए और उनमें से एक भी न बचा।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اُس وقت اُنہُوں نے تقریباً دس ہزار مُوآبیوں کو جو سَب کے سَب نہایت قوی اَور بہادر تھے قتل کر ڈالا۔ اُن میں سے کویٔی بھی باقی نہ بچا۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس وقت اُنہوں نے موآب کے دس ہزار مَرد کے قرِیب جو سب کے سب موٹے تازہ اور بہادُر تھے قتل کِئے اور اُن میں سے ایک بھی نہ بچا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
उस वक़्त उन्होंने मोआब के 10,000 ताक़तवर और जंग करने के क़ाबिल आदमियों को मार डाला। एक भी न बचा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us waqt unhoṉ ne Moáb ke das hazár mard ke qaríb jo sab ke sab moṭe táza aur bahádur the qatl kiye; aur un meṉ se ek bhí na bachá.