Judges 5:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
"اللہ کی ستائش ہو! کیونکہ اسرائیل کے سرداروں نے راہنمائی کی، اور عوام نکلنے کے لئے تیار ہوئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
“अल्लाह की सताइश हो! क्योंकि इसराईल के सरदारों ने राहनुमाई की, और अवाम निकलने के लिए तैयार हुए।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
“Allāh kī satāish ho! Kyoṅki Isrāīl ke sardāroṅ ne rāhnumāī kī, aur awām nikalne ke lie taiyār hue.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
पेशवाओं ने जो इस्राईल की पेशवाई की और लोग ख़ुशी ख़ुशी भर्ती हुए इसके लिए ख़ुदावन्द को मुबारक कहो।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”جَب اِسرائیل میں قائدین نے قیادت کی، لوگ بخُوشی اَپنے آپ کو پیش کرتے ہیں۔ تَب یَاہوِہ کو مُبارک کہو!
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
پیشواؤں نے جو اِسرائیلؔ کی پیشوائی کی اور لوگ خُوشی خُوشی بھرتی ہُوئے اِس کے لِئے خُداوند کو مُبارک کہو۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
“अल्लाह की सताइश हो! क्योंकि इसराईल के सरदारों ने राहनुमाई की, और अवाम निकलने के लिए तैयार हुए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Peshwáoṉ ne jo Isráíl kí peshwáí kí Aur log ḳhushí ḳhushí bhartí hue; Is ke liye Ḳhudáwand ko mubárak kaho.