Leviticus 13:50 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
امام اُس کا معائنہ کر کے اُسے سات دن کے لئے علیٰحدگی میں رکھے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इमाम उसका मुआयना करके उसे सात दिन के लिए अलहदगी में रखे।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Imām us kā muāynā karke use sāt din ke lie alahdagī meṅ rakhe.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और काहिन उस बला को देखे, और उस चीज़ को जिस में वह बला है सात दिन तक बन्द रख्खे;
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
تَب کاہِنؔ اُس پھپھُوندی کا مُعائنہ کرے اَور اُس سے آلُودہ اَشیا کو سات دِن تک علیحدہ رکھے۔
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور کاہِن اُس بلا کو دیکھے اور اُس چِیز کو جِس میں وہ بلا ہے سات دِن تک بند رکھّے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इमाम उसका मुआयना करके उसे सात दिन के लिए अलहदगी में रखे।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur káhin us balá ko dekhe, aur us chíz ko, jis meṉ wuh balá hai, sát din tak band rakkhe;