Leviticus 15:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
امام اُن میں سے ایک کو گناہ کی قربانی کے لئے اور دوسرے کو بھسم ہونے والی قربانی کے لئے چڑھائے۔ یوں وہ رب کے سامنے اُس کی ناپاکی کا کفارہ دے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
इमाम उनमें से एक को गुनाह की क़ुरबानी के लिए और दूसरे को भस्म होनेवाली क़ुरबानी के लिए चढ़ाए। यों वह रब के सामने उस की नापाकी का कफ़्फ़ारा देगा।
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Imām un meṅ se ek ko gunāh kī qurbānī ke lie aur dūsre ko bhasm hone wālī qurbānī ke lie chaṛhāe. Yoṅ wuh Rab ke sāmne us kī nāpākī kā kaffārā degā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और काहिन एक को ख़ता की क़ुर्बानी के लिए और दूसरे को सोख़्तनी क़ुर्बानी के लिए पेश करे, यूँ काहिन उसके नापाक ख़ून के जिरयान के लिए ख़ुदावन्द के सामने उस की तरफ़ से कफ़्फ़ारा दे।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور کاہِنؔ اُن میں سے ایک کو گُناہ کی قُربانی کے لیٔے اَور دُوسرے کو سوختنی نذر کے لیٔے گذرانے۔ اَور یُوں کاہِنؔ اُس کے ناپاک خُون کے جریان کے لیٔے یَاہوِہ کے حُضُور اُس کی طرف سے کفّارہ دے۔‘
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور کاہِن ایک کو خطا کی قُربانی کے لِئے اور دُوسرے کو سوختنی قُربانی کے لِئے گُذرانے۔ یُوں کاہِن اُس کے ناپاک خُون کے جریان کے لِئے خُداوند کے حضُور اُس کی طرف سے کفّارہ دے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
इमाम उनमें से एक को गुनाह की क़ुरबानी के लिए और दूसरे को भस्म होनेवाली क़ुरबानी के लिए चढ़ाए। यों वह रब के सामने उस की नापाकी का कफ़्फ़ारा देगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur káhin ek ko ḳhatá kí qurbání ke liye, aur dúsre ko soḳhtaní qurbání ke liye guzráne: yúṉ káhin us ke nápák ḳhún ke jiryán ke liye Ḳhudáwand ke huzúr us kí taraf se kaffára de.