Luke 1:34 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
मरियम ने फ़रिश्ते से कहा, “यह क्यूँकर हो सकता है? अभी तो मैं कुंवारी हूँ।”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
مریم نے فرشتے سے کہا، "یہ کیونکر ہو سکتا ہے؟ ابھی تو مَیں کنواری ہوں۔"
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मरियम ने फ़रिश्ते से कहा, “यह क्योंकर हो सकता है? अभी तो मैं कुँवारी हूँ।”
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
مریم نے فرشتہ سے کہا،” یہ کیسے ممکن ہے میں تو شا دی شدہ نہیں ہوں؟”
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mariyam ne farishte se kahā, “Yih kyoṅkar ho saktā hai? Abhī to maiṅ kuṅwārī hūṅ.”
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
मरियम ने फ़रिश्ते से कहा, “यह क्यूँकर हो सकता है? अभी तो मैं कुँवारी हूँ।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
حضرت مریمؔ نے فرشتہ سے پُوچھا، ”یہ کس طرح ہوگا، میں تو ابھی کنواری ہی ہُوں؟“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हज़रत मरियम ने फ़रिश्ते से पूछा, “ये किस तरह होगा, मैं तो अभी कुंवारी ही हूं?”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مریمؔ نے فرِشتہ سے کہا یہ کیوں کر ہو گا جب کہ مَیں مَرد کو نہیں جانتی؟
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मरियम ने फ़रिश्ते से कहा, “यह क्योंकर हो सकता है? अभी तो मैं कुँवारी हूँ।”
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Maryam ne firishte se kahá; Yih kyúṉkar hogá, jis hál meṉ ki maiṉ mard ko nahíṉ jántí?