Luke 1:63 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ उसने तख्ती माँग कर ये लिखा, ““उसका नाम युहन्ना है,”” और सब ने ता'ज्जुब किया |”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جواب میں زکریاہ نے تختی منگوا کر اُس پر لکھا، "اُس کا نام یحییٰ ہے۔" یہ دیکھ کر سب حیران ہوئے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जवाब में ज़करियाह ने तख़्ती मँगवाकर उस पर लिखा, “इसका नाम यहया है।” यह देखकर सब हैरान हुए।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تب ز کریا اشارہ کر کے ایک تختی منگایا اور لکھا کہ “ اس کا نام یو حنّا” ہے سب لوگوں کو بڑی حیرت ہوئی۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jawāb meṅ Zakariyāh ne taḳhtī mangwā kar us par likhā, “Is kā nām Yahyā hai.” Yih dekh kar sab hairān hue.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
उसने तख़्ती माँग कर ये लिखा, उसका नाम युहन्ना है, और सब ने ता'ज्जुब किया।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
حضرت زکریاؔہ نے تختی منگوائی، اَور اُس پر یہ لِکھ کر سَب کو حیرت میں ڈال دیا کہ، ”بچّہ کا نام یُوحنّا ہے۔“
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हज़रत ज़करियाह ने तख़्ती मंगवाई, और उस पर ये लिख कर सब को हैरत में डाल दिया के, “बच्चे का नाम यहया है।”
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اُس نے تختی منگا کر یہ لِکھا کہ اُس کا نام یُوحنّا ہے اور سب نے تعجُّب کِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जवाब में ज़करियाह ने तख़्ती मँगवाकर उस पर लिखा, “इसका नाम यहया है।” यह देखकर सब हैरान हुए।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Us ne taḳhtí maṉgáke yih likhá, ki Us ká nám Yúhanná hai; aur sab ne taʻajjub kiyá.