Luke 1:66 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
“ और उनके सब सुनने वालों ने उनको सोच कर दिलों में कहा, ““तो ये लड़का कैसा होने वाला है?”” क्यूँकि खुदावन्द का हाथ उस पर था |”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
جس نے بھی سنا اُس نے سنجیدگی سے اِس پر غور کیا اور سوچا، "اِس بچے کا کیا بنے گا؟" کیونکہ رب کی قدرت اُس کے ساتھ تھی۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
जिसने भी सुना उसने संजीदगी से इस पर ग़ौर किया और सोचा, “इस बच्चे का क्या बनेगा?” क्योंकि रब की क़ुदरत उसके साथ थी।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
اس واقعہ کو سننے والے تما م لوگ متا ثر ہوئے اور کہا ،” یہ لڑکا بڑ ے ہو نے کے بعد نبی بنیگا؟ کیوں کہ خدا اس بچے کے ساتھ تھا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Jis ne bhī sunā us ne sanjīdagī se is par ġhaur kiyā aur sochā, “Is bachche kā kyā banegā?” Kyoṅki Rab kī qudrat us ke sāth thī.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
और उनके सब सुनने वालों ने उनको सोच कर दिलों में कहा, “तो ये लड़का कैसा होने वाला है?” क्यूँकि ख़ुदावन्द का हाथ उस पर था।
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
اَور سَب سُننے والے حیران ہوکر سوچتے تھے کہ، ”یہ بچّہ بڑا ہوکر کیا بنے گا؟“ کیونکہ خُداوؔند کا ہاتھ اُن کے ساتھ تھا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
और सब सुनने वाले हैरान होकर सोचते थे के, “ये बच्चा बड़ा होकर क्या बनेगा?” क्यूंके ख़ुदावन्द का हाथ उन के साथ था।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
اور سب سُننے والوں نے اُن کو دِل میں سوچ کر کہا تو یہ لڑکا کَیسا ہونے والا ہے؟ کیونکہ خُداوند کا ہاتھ اُس پر تھا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
जिसने भी सुना उसने संजीदगी से इस पर ग़ौर किया और सोचा, “इस बच्चे का क्या बनेगा?” क्योंकि रब की क़ुदरत उसके साथ थी।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Aur sab sunnewáloṉ ne un ko dil meṉ sochkar kahá; To yih laṛká kaisá honewálá hai? Kyúṉki Ḳhudáwand ká háth us par thá.