Luke 1:78 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
ये हमारे खुदा की 'ऐन रहमत से होगा; जिसकी वज़ह से 'आलम-ए-बाला का सूरज हम पर निकलेगा,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
ہمارے اللہ کی بڑی رحمت کی وجہ سے ہم پر الٰہی نور چمکے گا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
हमारे अल्लाह की बड़ी रहमत की वजह से हम पर इलाही नूर चमकेगा।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
“ ہمارے خدا کے بڑے فضل وکرم کے ذریعے آسمان سے ہمارے لئے ایک نیا دن طلوع ہوگا۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Hamāre Allāh kī baṛī rahmat kī wajah se ham par ilāhī nūr chamkegā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
ये हमारे ख़ुदा की रहमत से होगा; जिसकी वजह से 'आलम — ए — बाला का सूरज हम पर निकलेगा,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
ہمارے خُدا کی اُس بڑی رحمت کی وجہ سے، ہم پر عالمِ بالا کا آفتاب طُلوع ہوگا
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
हमारे ख़ुदा की उस बड़ी रहमत की वजह से, हम पर आलमे-बाला का आफ़ताब तुलू होगा
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
یہ ہمارے خُدا کی عَین رحمت سے ہو گا جِس کے سبب سے عالمِ بالا کا آفتاب ہم پر طلُوع کرے گا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
हमारे अल्लाह की बड़ी रहमत की वजह से हम पर इलाही नूर चमकेगा।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Yih hamáre Ḳhudá kí ʻain rahmat se hogá, Jis ke sabab ʻálam i bálá ká áftáb ham par tulúʻ karegá,