Luke 12:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Urdu 2017 BCS
“ ““मगर तुम दोस्तों से मैं कहता हूँ कि उनसे न डरो जो बदन को कत्ल करते हैं, और उसके बा'द और कुछ नहीं कर सकते “"”
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
میرے عزیزو، اُن سے مت ڈرنا جو صرف جسم کو قتل کرتے ہیں اور مزید نقصان نہیں پہنچا سکتے۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
मेरे अज़ीज़ो, उनसे मत डरना जो सिर्फ़ जिस्म को क़त्ल करते हैं और मज़ीद नुक़सान नहीं पहुँचा सकते।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
تب یسوع نے لوگوں سے یوں کہا، “ دوستو ! میں تم سے جو کہنا چا ہتا ہوں وہ یہ ہے کہ تم لوگوں سے خوف مت کھا ؤ، وہ تمہیں جسما نی طور پر قتل تو کر سکتے ہیں لیکن اس کے بعد وہ تمہیں اور کچھ نقصان نہ پہنچا ئیں گے ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Mere azīzo, un se mat ḍarnā jo sirf jism ko qatl karte haiṅ aur mazīd nuqsān nahīṅ pahuṅchā sakte.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
“मगर तुम दोस्तों से मैं कहता हूँ कि उनसे न डरो जो बदन को क़त्ल करते हैं, और उसके बाद और कुछ नहीं कर सकते।”
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
”دوستوں، میں تُم سے کہتا ہُوں کہ اُن سے مت ڈرو جو بَدن کو تو ہلاک کر سکتے ہیں اَور اُس کے بعد اَور کُچھ نہیں کر سکتے۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
“दोस्तों, मैं तुम से कहता हूं के उन से मत डरो जो बदन को तो हलाक कर सकते हैं और उस के बाद और कुछ नहीं कर सकते।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
مگر تُم دوستوں سے مَیں کہتا ہُوں کہ اُن سے نہ ڈرو جو بدن کو قتل کرتے ہیں اور اُس کے بعد اَور کُچھ نہیں کر سکتے۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
मेरे अज़ीज़ो, उनसे मत डरना जो सिर्फ़ जिस्म को क़त्ल करते हैं और मज़ीद नुक़सान नहीं पहुँचा सकते।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Magar tum dostoṉ se maiṉ kahtá húṉ, ki un se na daro, jo badan ko qatl karte haiṉ, aur baʻd us ke kuchh âur nahíṉ kar sakte.