Luke 14:4 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Urdu 2017 BCS
वो चुप रह गए | उसने उसे हाथ लगा कर शिफ़ा बख्शी और रुख्सत किया,
Urdu Bible (UGV) 2019 (ہولی بائبل کا اردو جیو ورژن)
لیکن وہ خاموش رہے۔ پھر اُس نے اُس آدمی پر ہاتھ رکھا اور اُسے شفا دے کر رُخصت کر دیا۔
Urdu DGV (किताब-ए मुक़द्दस)
लेकिन वह ख़ामोश रहे। फिर उसने उस आदमी पर हाथ रखा और उसे शफ़ा देकर रुख़सत कर दिया।
Urdu ERV 2007 (Has Missing Verses, Cant be found on Bible.com)
وہ کو ئی جواب دینے سے قاصر تھے ۔ تب یسوع نے اس آدمی کا ہاتھ چھو کر شفاء دی اور اس کو بھیج دیا ۔
Urdu GVR (Kitab-i Muqaddas)
Lekin wuh ḳhāmosh rahe. Phir us ne us ādmī par hāth rakhā aur use shafā de kar ruḳhsat kar diyā.
Urdu IRV (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) उर्दू - 2019)
वो चुप रह गए। उसने उसे हाथ लगा कर शिफ़ा बख़्शी और रुख़्सत किया,
Urdu UCV (اُردو ہم عصر ترجُمہ)
لیکن سَب خاموش رہے، تَب یِسوعؔ نے اُس شخص کو چھُو کر شفا بخشی اَور رخصت کر دیا۔
Urdu UCVD (उर्दू हमअस्र तरजुमा)
लेकिन सब ख़ामोश रहे, तब हुज़ूर ईसा ने उस शख़्स को छू कर शिफ़ा बख़्शी और रुख़्सत कर दिया।
Urdu URD (کِتابِ مُقادّس)
وہ چُپ رہ گئے۔ اُس نے اُسے ہاتھ لگا کر شِفا بخشی اور رُخصت کِیا۔
Urdu URDGVH (किताबे-मुक़द्दस)
लेकिन वह ख़ामोश रहे। फिर उसने उस आदमी पर हाथ रखा और उसे शफ़ा देकर रुख़सत कर दिया।
Urdu URDR55 (Kitáb i Muqaddas 1955 (Tauret, Zabúr, Ambiyá ke Sahífa, aur Injíl))
Wuh chup rah gaye. Us ne use háth lagákar shifá baḳhshí, aur chhoṛ diyá;